Peters bekendelse og Kristushemmeligheden

Af dr. phil. Christian Lindtner

Denne berømte episode - Matthæus 16:13-20 & Markus 8:27-30 & Lukas 9:18-21 & Johannes 6:67-71 - indeholder flere gåder, som har givet anledning til mangfoldige lærde teologiske spekulationer, som jeg forudsætter, at læseren er bekendt med, og som jeg ikke behøver at gentage her.

Jesus spørger, hvem folk tror Menneskesønnen mon er? Og hvem mener disciplene han er? Simon Peter, den første discipel, svarer: "Du er Kristus, den levende Guds søn." Jesus svarer: "Salig er du, Simon, Bar-Jonas, for det har kød og blod ikke åbenbaret dig, men min himmelske Fader." Endelig befaler Jesus sine disciple, at de ikke måtte sige til nogen, at han var Kristus.

Mange ørkesløse og pinlige spekulationer (især siden Wrede 1901 osv.) kunne have været undgået, hvis man havde kastet alle fordomme til side og rådført sig med den buddhistiske hovedkilde, som nu viser sig at være de tre første kapitler i Lotus sûtra. Teksten blev allerede oversat til engelsk i 1885, men bør læses på sanskrit.

Ved læsningen af de tre første kapitler i Lotus, kan man sammenfattende notere sig følgende:
Der drejer sig om en samtale mellem Buddha, der også hedder Jinas, og dennes første eller førende discipel, Sâri-Putras.

Petrus_et_Paulus_4th_century_etching

Petrus et Paulus, to kendte kristne tegneseriefigurer

Emnet er hemmeligheden om Jinas. Jinas er i besiddelse af en overmåde dyb erkendelse af den sande Dharma. Denne Buddha-erkendelse er så dyb og vanskelig, at Buddha på forhånd næsten opgiver, at forkynde den til andre. Det ville kun føre til dybe personlige frustrationer. Hans dybe erkendelse forbliver derfor en hemmelighed for alle andre - bortset fra andre buddhaer, der har gjort eller vil gøre samme dybe erkendelse.

Dette siges udtrykkeligt i Lotus sûtraen - tilmed i nogle strofer, der også spiller en stor rolle i andre lande, hvor buddhistmunkene i tidens løb har drevet deres missionsvirksomhed (Khotan osv.).

Imidlertid lægger Sâri-Putras pres på Buddha, der beskrives som Dharma-konge. Putras tigger tre gange, og Buddha giver efter. Men først må 5000 hovmodige disciple forlade forsamlingen. De ville nemlig ikke kunne fatte forkyndelsen. Kun de nærmeste disciple, med Sâri-Putras, der også hedder "den levende" (âyus-mân), og Jina-putras, i spidsen, vil have glæde af den Dharma-forkyndelse, der udelukkende finder sted i form af lignelser (pamâ, paryâya). Kun de nærmeste disciple har den tro, der er fornøden.

Endelig spår eller forudsiger Buddha, at Sâri-putras engang vil blive genfødt som en Buddha ved navn Padmaprabha - "Lotus-lys". Før han bliver en buddha er han en kronprins (kumâra-bhûta), synonym for Jina-putras og bodhisattva.

Med denne buddhistiske kilde i baghovedet turde det være ret let at se, hvorledes evangelisterne har benyttet det buddhistiske forlæg. Som altid blander de det buddhistiske gods med stof fra Det Gamle Testamente. Dette er velkendt, og vil ikke blive gentaget her.

Sâri-Putras bliver til Simôn Petros. Jina-putras, søn af Jina, bliver til Bar-Iôna, søn (bar) af Jonas.

Sâri-Putras var oprindeligt "den levende", men nu anvender førstedisciplen betegnelsen på Jesus.

Ligeledes med "Guds søn". Buddha var søn af kongen i Kapilavastu. Buddha skulle have været konge, og i denne egenskab tiltales han "Guds søn" - sanskrit deva-putra (gud-søn).

Jesus siger: "Salig er du", græsk makarios ei. Det gengiver sanskrit: kumâra-bhûta,du er (bhûta) kronprins (kumâras). Sanskrit kumâras bliver til græsk makarios (samme fire konsonanter). Jesus siger altså, at Putras, Petros, endnu kun er Jina-putras, men at han engang vil blive en buddha.

Hos Lukas ses læsemåden "Guds Kristus" - svarende til sanskrit devasya ksatriyas. Den gud, der tænkes på, kan kun være kongen fra Kapilavastu.

Hos Johannes ses "Guds hellige", hvor græsk hagios gengiver sanskrit âryas. Sanskrit ârya er, akkurat som deva, en helt almindelig tiltaleform i den buddhistiske grundtekst. Der tænkes således atter på den hellige indiske kongesøn.

Af sammenhængen hos evangelisterne forbliver det ubegribeligt, hvorfor Jesus forbyder sine nærmeste disciple, at røbe, at han er Kristus. Er der rod i teksten? Ved han det ikke selv? Har han lovet nogen, at holde tand for tunge?  Eller hvad? Vi ved det ikke.

Først i lyset af den oprindelige buddhistiske kilde, bliver begrundelsen klar: Hans lære - Dharma - var så dybsindig og ubegribelig for de fleste, at det kun ville føre til frustrationer, hvis han forsøgte at meddele sig til andre.

Akkurat som Jesus, udtalte Buddha sig kun i lignelser, der styrker troen, men ikke forstanden.

Men der er en dybere hemmelighed. Buddha var en kongesøn, adelsmand, en ksatriyas. Det er - for den, der kender både sanskrit og græsk - ganske indlysende, at ho khristos gengiver ksatriyas - samme antal stavelser, samme konsonanter, og næsten synonymer (når en ksatriyas er salvet til konge, som det ofte nævnes). Samme sammenhæng, samme person osv.

Dette er da den vigtigste grund til, at disciplene skal holde bøtte: Hvis disciplene røber, at han , Kristus blot er Buddha i forklædning, så er alt tabt. Så er han ikke længere en historisk skikkelse, men tydeligvis en litterær fiktion skabt af et mere eller mindre fromt bedrag. Han er da ikke længere et jødisk kongsemne, men en indisk kongesøn.

Selve denne tanke, at Buddha optræder i forskellige forklædninger, taler forskellige sprog, har forskellig hudfarve osv., er ærkebuddhistisk. Den findes ikke kun i Mahâyâna, men også i tidligere kanoniske tekster, fx MPS 23, en anden hovedkilde til dette som andre vigtige steder i Det Nye Testamente. Det hedder her bl.a., at Buddha optræder forklædt som som ksatriyas i et utal forsamlinger, i forskellig skikkelse og med forskellige sprog. Så forsvinder han, og folk spørger, om han var et menneske eller en gud.

Motivet med Peter, der tre gange beder sin herre opfylde et ønske, er velkendt fra andre steder i evangelierne. Det samme gælder de 5000 hovmodige tilhørere, der måtte forlade forsamlingen.

Evangelisterne var ikke blot dygtige til at tage småbidder fra Lotus osv. og Det Gamle Testamente, for dernæst at kombinere det lånte til en ny og derfor ganske fiktiv helhed. De var tillige meget dygtige til gematri - akkurat som de ukendte buddhistmunke.

Et par eksempler:

Petros kaldes den først, græsk prôtos. Der spilles her på de fire konsonanter.

Talværdien af græsk prôtos (andetsteds i Det Nye Testamente om Petros) er 80+100+800+300+70+200 = 1550. Men 1550 er tillige talværdien for ho Khristos, den anden hovedperson i dialogen.

Petros kaldes en klippe, græsk petra, der har talværdien 80+5+300+100+1 = 486.

Andetsteds i Det Nye Testamente kaldes han også Kêphas, som er aramæisk, og som har talværdien 729. Hvad har 486 og 729 med hinanden at gøre? Jo, 6 x 81 giver 486, ligesom 9 x 81 giver 729. Tager man 729 terninger og anbringer dem således, at de danner én stor terning, da har denne terning seks sider, og hver side viser 81 kvadrater, i alt 486.

Med andre ord: De personer, der valgte at kombinere petra med Kêphas, når de skrev om Petros som værende en klippe, petra,  må have tænkt på denne terning med de seks sider. Terningen forestiller Petros som en klippe.

Da det tydeligvis er "Kristus", eller Menneskesønnen", der har ansvaret for både navnet Kêphas og for udnævnelsen af Petros til en petra, er konklusionen uomgængelig: Jesus var en fortræffelig matematiker eller arkitekt.

Vælger man alternativt, at lade tallet 729 være målet på omkredsen af en cirkel, da vil det indskrevne kvadrat måle 656.756, og hvis dette afrundes til 656, da har man talværdien for Messias - som oversætter Khristos, den salvede.

Dermed får man da billedet af Messias-kvadratet, der hviler i eller på en omskreven Kêphas-cirkel.

På denne måde bliver Petros da et slags kirkeligt fundament for Jesus.

Men ikke nok hermed: Der er jo tale om kirkens grundlæggelse. Talværdien af ordet for kirken, ekklêsia, er 294. Og det er på klippen, petra, at kirken skal bygges. Men petra var 486, og ekklêsia var 294. Tegner man nu en cirkel med omkredsen 294, da måler den indskrevne Davidsstjerne 486, 504, afrundet til 486. Dette giver et billede af klippen som davidsstjerne eller heksagram i kirkens cirkel på 294. Dette heksagram kan også opfattes som en stiliseret tegning af en lotus.

Dermed antydes, at Lotus - som sandt er - er kirkens grundlag. Atter har Jesus vist sig som en eminent dygtig matematiker!

Talværdien for Jesus er - som bekendt - 888. Halverer man en sådan cirkel, da får man en indskreven cirkel på 444 - hvilket er talværdien af det udtryk, Jesus selv anvender: kød og blod - græsk sarx kai haima (361+31+ 52 = 444).

Udtrykket "kød og blod" er derfor - akkurat som "Menneskesønnen" - et andet udtryk for "jeg".

Jesus bekræfter, at det ikke er ham, men hans " himmelske fader", der har åbenbaret dette - altså hovedpersonen i Lotus. Jesus bekræfter således, at han selv er søn af Jinas, der netop betegnes som fader i himlen.

Lægger man 888 og 444 sammen, får man 1332 - hvilket er talværdien af Alpha og Ô = 532 + 800 = 1332. De to cirkler tegner altså et fint billede af Jesus.

En cirkel med en omkreds på 1332 har en diameter på 424.203, afrundet til 424, hvilket er talværdien for David (med den rigtige nytestamentlige stavemåde Daueid).

Solkorset måler 848.406, afrundet til 849 - hvilket er ômega (800+40+5+3+1 = 849). Afrundes til 848, får man basileus - konge. At han er konge (jødernes, Israels) stemmer med at han jo er en ksatriyas og Dharma-konge.

Sammenfattende må man sige, at episoden - perikopen - er et yderst kunstfærdigt produkt, som på ingen måde afspejler nogen direkte tale. De ukendte ophavsmænd har kombineret buddhistiske og gammeltestamentlige kilder, idet de til stadighed har valgt ord og formuleringer ud fra disses talværdier. Deres lærde arbejde har vidtrækkende følger: Som bekendt bygger Romerkirken sit autoritetspostulat på denne episode, hvor Jesus giver "nøglerne" til Peter. Romerkirken hævder, at Peter var kirkens første biskop, og at alle de følgende paver er hans efterfølgere.

Men det skulle nu være klart, at Simôn Petros blot er buddhisten Sâri-Putras i forklædning.

Evangelisterne rapporterer på ingen måde en episode, der har fundet sted i tid og rum.

Der er tale om en litterær fiktion, en overordentlig dygtig uhistorisk konstruktion.

For at ingen kan være i tvivl: Hemmeligheden om Simon Peter er den, at han faktisk var Sâri Putra.

Hemmeligheden om Khristis er den, at han faktisk var Ksatriyas. Ksatriyas´ dialog med Jinas søn blev forvandlet til en dialog mellem Kristus og Jonas´ søn.

De ukendte buddhister og jøder, der har ansvaret for dette lille mesterværk, må have moret sig kosteligt - især, hvis de havde kunnet forudse, hvile følger deres spøg ville få for verdenshistorien!

Romerkirken og pavens primat hviler på en ren og strålende fiktion.